«Я просто донецький равлик…». Культурный фронт Донбасса в Киеве
Они продолжают творить с «домом на спине» − донецкие поэты, прозаики, музыканты. Став новыми киевлянами, они все так же неразрывно связаны с родным краем и верят в его мирное завтра.
На днях «Полилог» побывал на литературном вечере «Донбас їм дарував натхнення», который проходил в Музее книги и книгопечатания на территории Киево-Печерской лавры. Творчески отметить 85-летие Донецкой области сюда пришли те, кто покинул регион задолго до АТО и те, кто переехал с началом конфликта.
По-семейному уютную обстановку вечера создали литераторы Павел Кущ, Светлана Заготова и Элина Свенцицкая, Виталий Павловский и Раиса Талалай, писательница и сценарист Ирен Роздобудько, журналисты Светлана Еременко, Ирина Черниченко, Лина Кущ и Игорь Зоц, а также композитор Михаил Шух, бард Игорь Жук и ансамбль «Дивина».
«Это не просто событие в нашей личной переселенческой жизни. Не зря мы собрали талантливых земляков в Музее книги. Мы хотим поддерживать творческое единство дончан и киевлян, вместе открывать новые имена», − поделилась идейный вдохновитель встречи, заслуженный деятель культуры Украины, литератор и бывший директор Донецкого обласного художественного музея Галина Чумак.
За два года АТО ей удалось не только сохранить фонды, но и пополнить коллекцию, провести массу выставок. С июня 2016 года Галина Чумак – помощник генерального директора Национального художественного музея Украины в Киеве.
«…Мы связаны намертво общей судьбою.
И горько, и больно… Но в связке одной
Мы светлое завтра дождёмся с тобою,
Единственный, лучший, мой город родной!», − на этих строках Галины Чумак, посвященных родному Донецку, у гостей заблестели от слез глаза.
Писательница Ирен Роздобудько давно живет в Киеве, но родом из Донецка. Сегодня известная дончанка много пишет и путешествует по стране. Во время встречи она призналась, что не перестает думать о родном городе и о друзьях, а также мечтает о дне, когда наконец сможет туда приехать.
«Недавно узнала, что отец поэтессы Олены Телиги родом из Славянска, а также, что композитор Николай Леонтович долгие годы преподавал на Донетчине. Когда что-то подобное случайно открываешь, то видишь как много на самом деле известных личностей связаны с твоим родным краем», − поделилась Роздобудько. Взяв эстафету у земляков, она прочла отрывок из своей новеллы о подруге из Донбасса.
Невероятно тронуло присутствующих стихотворение лауреата литературных премий, доктора филологических наук и профессора Элины Свенцицкой о переселенцах.
Элина Свенцицкая:
«Чуєте, знов стріляють…
Так, це вже побут нині.
Я просто донецький равлик,
І хата моя – на спині.
Пеклу безмежно вдячна
За небо над головою,
Я просто донецький равлик
І отже, моє – зі мною.
Cтукає за небокраєм
Хворе залізне серце.
Донецькі равлики знають,
Як жити навколо смерті».
Журналист и исполнительный директор Института демократии им. Пилипа Орлика, медиаэксперт, и писатель Светлана Еременко на память о литературном вечере подарила Музею книги свой сборник рассказов «Терикони під літаком» об украинском Донбассе.
К слову, Светлана также руководитель проекта издания двух книг очерков о переселенцах «Знедолені? Нездоланні!», которые тоже презентовали музейщикам.
Исполняющая обязанности директора Музея книги и книгопечатания Киево-Печерской лавры Людмила Хауха поблагодарила авторов-переселенцев за пополнение книжной коллекции и в свою очередь предложила сделать такие встречи доброй традицией.